​中国龙是“Dragon”还是“Loong”?网友吵起来了

中国龙是“Dragon”还是“Loong”?网友吵起来了

甲辰龙年即将到来

关于“龙”的各种话题也越来越热

龙年的“龙”到底该英译成

“Dragon”还是“Loong”?

网友们开始了争论

“Loong”从哪里来?

在目前的中小学教材中,“龙”的英文多半被翻译为“Dragon”。但最近这一个月,随着龙年的临近,“龙”的英文翻译中“Loong”逐渐被更多人所接受。

如1月9日,中国国际电视台CGTN在报道“新春龙舞挑战赛”活动时,把“龙年”译为“Loong Year”,把“龙舞”译为“Loong Dance”。

不要觉得这是个陌生的词,“Loong”的最早出现甚至可以追溯到1809年,英国传教士马希曼在翻译《论语》时,对翻译中用到的基本汉字进行了注音,其中对“龙”的注音便是“Loong”。但他后面解释的时候,依然使用了“dragon”这个词。

在现代,“Loong”也并不是第一次被使用:

中国第一块电脑CPU芯片“龙芯”的英文名就叫“Loongson”; 

功夫巨星李小龙的英文名,被译为“Lee Siu Loong”;

翼龙无人机由中航工业成都飞机设计研究所研制的一种中低空、军民两用、长航时多用途无人机,英文名为“Wing Loong UAV”;

由国家新闻出版广电总局电影频道节目中心等单位联合摄制的电影《龙之战》的英文片名是《The War of Loong》。

为啥以前把“龙”译成“Dragon”?

专家介绍,在马可·波罗的东方游记里就有“Dragon”这个词,他应该是从外形上观察认为中国建筑上的龙和西方“Dragon”这个词有一定的相似之处。

后来英国传教士马礼逊编出了史上第一部《华英字典》,里面就将龙译为了“Dragon”。这部《华英字典》的影响非常深远,“Dragon”这个词一直延续了下来。

中国龙和西方龙有什么区别?

专家介绍,英文单词“Dragon”所指代的龙,指的是欧洲神话中的一种虚构动物,体格庞大,形象凶悍。而中国传统文化中的龙多半带有美好的寓意,是吉祥、高贵、勇敢的象征,中国人也自豪于自己是“龙的传人”。总结来说:

西方龙:

口吐烈焰+巨翅长鳞+烈性如火,形象负面

中国龙:

马头+鹰爪+鱼鳞+鹿角+蛇身+没有翅膀,代表好运吉祥

因此,有网友认为

相较于具有攻击性形象的“Dragon”

中国龙用音译“Loong”更妥帖

也更能代表中国文化

网友讨论

还有观点认为

我们不必改译龙

而应该去改变外国人

对“Dragon”一词的理解

另外,还有版本取了“公约数”,出现了“Chinese Dragon”。最新版的《牛津英语词典》上新了 “龙”的英文翻译,收录了词条 “Chinese Dragon(中国龙)”。

学术界未有定论

学术领域关于“龙”的翻译争议,其实已经讨论数十年。

支持把“龙”译为“Loong”的学者举例佐证,中国传统的“赛龙舟”如果翻译为“dragon boat racing”,此处的“dragon”容易被曲解造成不必要的误会,甚至在一定程度上影响中国传统文化的形象。因此不妨音译为“loong”,那么,“赛龙舟”则可对应翻译成“loong boat racing”,似能更好地表达这项传统体育活动的文化内涵。

成都大学海外教育学院教师、教育学博士蒋雨(化名)告诉记者,把龙译为“Dragon”还是“Loong”取决于所处的语境,“其实随着中西文化的广泛交流,外国人也渐渐明白了龙在中国文化中的地位。一些海外读者已经知道中国龙不同于西方的龙。”

他同时称,在翻译时如果受到译语社会文化差异的局限,不得不舍弃原文的字面意义,让表达更符合文化内涵,从意译角度讲,龙译作“Loong”也是可以的。“随着全球交流的进一步增进,相信‘Loong’在外国人的脑海中会慢慢形成概念的,更多类似中国龙词汇的英文翻译也会逐渐改进并更妥帖。”

来源:顶端新闻综合紫牛新闻、新华社、封面新闻

原标题:《中国龙翻译成“Dragon”还是“Loong”?网友吵起来了》

编辑:朴丽娜 

责编:吉翔

相关推荐

​非常齐全的LOL可爱英雄头像,喜欢就收藏吧!

​非常齐全的LOL可爱英雄头像,喜欢就收藏吧!

56

非常齐全的LOL可爱英雄头像,喜欢就收藏吧! skr 男枪 诺手 酒桶 卡牌带师 雷霆咆哮 猪妹 凯南 无极剑圣 提莫 飞机 剑魔 蔚 机器人 蝎子 狮子狗 千珏 泰坦 金克斯 豹女 流浪法师 劫 宝...

​中式插花详解|四大特点与六大花型

​中式插花详解|四大特点与六大花型

70

中式插花详解|四大特点与六大花型 明代著名文学家袁宏道在他的《瓶史》中说,“花妙在精神,精神人莫造,寓意于物者,自得之。”这也点出了中国插花的精髓:追求花材的自然形...

​王恭妃原为慈宁宫宫女,万历九年

​王恭妃原为慈宁宫宫女,万历九年

143

王恭妃原为慈宁宫宫女,万历九年 孝靖皇太后王氏 王恭妃原为慈宁宫宫女,万历九年,明神宗往慈宁宫向李太后(明神宗生母)请安,一时兴起宠幸了她,后生下一个男孩,就是明光宗朱...

​道士日常礼仪

​道士日常礼仪

61

道士日常礼仪 道教常识 图片来源网络 一、殿堂陈设 凡殿中塑像皆应有「暖阁」围护,尤其是殿中正座主像之暖阁更应富丽华美。暖阁内挂幔帐,幔帐以黄色、红色锦缎为宜。 紧靠法...

​悲凉底色下的顽强生命——绘本推荐《一寸虫》

​悲凉底色下的顽强生命——绘本推荐《一寸虫》

116

悲凉底色下的顽强生命——绘本推荐《一寸虫》 今天,羽佳将给大家分享绘本大师 李欧·李奥尼 的经典之作—— 《一寸虫》 。 本书豆瓣评分 8.7 ,是1961年 凯迪克银奖 的获奖作品。...

​20多年过去,再没有看过这么励志的女主了!

168

20多年过去,再没有看过这么励志的女主了! 要说早年间最爱播韩剧的电视台,湖南卫视绝对榜上有名。 《浪漫满屋》《天国的阶梯》《我叫金三顺》《巴黎恋人》等等大热韩剧,如果...

​老舍是如何被催婚的?

​老舍是如何被催婚的?

132

老舍是如何被催婚的? 老舍的文字温暖、幽默、质朴、京味儿十足。在他的笔下,栽花养猫,写字会友,平凡生活里一件事有一件事的趣味。在他的眼中,生活是种律动,须有光有影,...

​清凉山公园:虎踞龙蟠 七朝胜迹

​清凉山公园:虎踞龙蟠 七朝胜迹

88

清凉山公园:虎踞龙蟠 七朝胜迹 清凉山古名石头山、石首山、石头城,踞于南京城西隅,相传诸葛亮曾称金陵形势为“虎踞龙蟠”,虎踞就指今清凉山。战国时楚威王于此置金陵邑,...